К основному контенту

Избранные псалмы, сравнительные тексты

https://drive.google.com/file/d/1_DQCHL1pGCcGthIvQHxT3tcWISeS2epp/view?usp=sharing

Приведены тексты псалмов: 1, 2, 3, 5, 8, 10-15, 22, 23, 26, 31, 33, 37, 40, 50, 62, 66, 69, 83, 84, 87, 89, 90, 100, 102, 109, 114, 115, 122, 126, 136, 142, 145, 151.
- Елизаветинская Библия
- Острожская Библия
- Киевская Псалтирь
- Рукопись, Фонда 304, №308
- Синодальное изложение

Из всех текстов наиболее корректный - Киевская Псалтирь. Елизаветинская Библия в некоторых местах представляется претерпевшей намеренные искажения. Например, в псалме 84, стих7: "Боже, Ты обращь(ся) (о)живиши ны, и людие Твои возвеселятся о Тебе", Бог предстает изменяемым - "обращься".


Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Акафист мученику Антонию Апамейскому

Краегранесие: Антонию мученику приношение Кондак 1 *А*нтонию мученику приношение молитвенное совершаем, Троице Святей до смерти послужившему и Царствие Небесное наследовавшу, емуже радостию поем: Радуйся, мучениче Антоние, Троическую любовь кровьми живописавший.

Акафист преподобному Иоанну Кассиану Римлянину

Краегранесие: Авве Иоанну похвалу приносим Кондак 1 А*вве Иоанну похвалу приносим, сей бо воистину есть муж многомудрый, зрящий на небесех ныне Бога, еже достигл еси очищением сердца, сия бо есть истинная цель жизни человеческой -достижение Царства Божия. Радуяся научениям твоим, потщимся избегати всего еже может возмутити чистоту и спокойствие нашего духа, яко вреднаго, и таковаго надежнаго помощника в пути сем многотрудном имея, с любовию сердца воспеваем ти: Радуйся, преподобне Иоанне Кассиане, сосуде Святаго Духа преисполненный. Икос 1 В*елие смирение показует имя твое, Иоанне Кассиане, ибо всяк идый путем Господним и смиряяйся, непщует пустым сосудом себе быти, иже по-латински - касси именуется, яко не имущим в себе ни добродетелей, ни достоинства. Но токмо прииманием в себе Духа Святаго, возрастати от силы в силу возмогает. Именование таковое, паче нам подобает, имущим пустые сосуды душ наших, обаче от любящих сердец наших, отче Иоанне, яко сосуду преисполнену благодати

И явишася пред ними яко бляди глаголи их (Лк.24:11).

В Елисаветградском Евангелии текст еще не правленый: "И явишася пред ними яко бляди глаголи их. и не емлеаху им веры". В Елизаветинской Библии:  "И яви́шася предъ ни́ми я́ко лжа́ глаго́лы и́хъ, и не вѣ́роваху и́мъ". Ранее находил сие слово в Богородичном акафисте "... оставиша Ирода яко блядива, не ведущи пети: Аллилуиа". Где-то, слышал, есть в других литургических текстах, но в Евангелии пока встретил впервые. Насколько понимаю, это было правлено после того, как на Святой Руси стали править бабы-императрицы и народ их стал называть блядями. Даже в указах Алексея Михайловича встречается наименование иноземцев, как "блядских детищ". Но, кажется, Анна Иоановна, издала указ о запрещении этого слова в употреблении.